“그 때에 가이사 아구스도가 영을 내려 천하로 다 호적하라. 하였으니,... .... 첫 아들을 낳아 강보로 싸서 구유에 뉘었으니 이는 여관에 있을 곳이 없음이러라.”(눅 2:1, 7)
역사와 상황을 통치하시는 하나님!
시공간을 초월하시는 역사와 권력자까지 사용하심으로 영광의 복음을 나타내심을 찬양 드립니다.
사망 가운데 있는 저희를 살리시고, 영원한 소망을 갖게 하심을 감사드립니다. 이 크고 기쁜 좋은 소식을 모든 백성에게 미칠 수 있도록, 지극히 높은 곳에서 낮고 천한 곳으로 육신을 입고 오신 위대한 복음을 정확히 깨닫고, 그 위대한 능력 가운데 은혜를 누리며 살게 하소서.
비록 지금은 이해가 안 되고 속상할 수 있는 상황 속에서도, 모든 일을 주관하시는 하나님의 구원과 역사의 계획이 진행되고 있음을 온전히 신뢰하며, 찬양하며 살 수 있기를 간구합니다. 참된 생명과 평안으로 충만케 하시는 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.
Amazing glory, Almighty Lord!
"In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.... and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no room for them in the inn" (Luke 2:1, 7).
Lord who rules over all historical situations!
Praise You, Lord for showing Your grace through the authorizer of the history.
We praise Your name for saving us from death and giving us new hope. Let us share this Grace with the world for You have came down to this world to save us. Let us realize what the true meaning of Gospel is and share this amazing grace with one another.
We trust that You have full control over all situations even when things seem hard to understand. We trust that all salvation and history work in You. We pray in Jesus name where true life and peace exist.