모세 장인의 이름은 르우엘인가? 이드로인가? 호밥인가?

창세기부터 신명기까지의 소위 토라를 쓴 모세는  거대한 이스라엘 민족의 출애굽을 이끈 위대한 지도자이자 하나님의 선지자 입니다. 심지어 모세는 앞으로 오실 예수 그리스도를 예언하며 나와 같은 선지자라는 표현을 썼을 정도 입니다.

주 네 하나님께서 네 한가운데서 곧 네 형제들 중에서 나와 같은 대언자 하나를 너를 위하여 일으키시리니 너희는 그의 말에 귀를 기울일지니라. <신명기 18:15>

그런데 성경에 소개되는 모세 장인의 이름이 세 개나 됩니다.

르우엘, 이드로, 호밥 - 모세 장인의 세 이름

그들이 자기들의 아버지 르우엘에게 이르렀을 때에 그가 이르되, 너희가 어떻게 오늘은 이같이 빨리 돌아왔느냐? 하니 <출애굽기 2:18>

이제 모세는 자기 장인 곧 미디안의 제사장 이드로의 양 떼를 지키더라. 그가 그 떼를 사막의 뒤편으로 인도하여 하나님의 산 곧 호렙에 이르매 <출애굽기 3:1>

모세가 자기의 장인 미디안 족속 르우엘의 아들 호밥에게 이르되, 주께서 이르시기를, 내가 너희에게 그것을 주리라, 한 곳으로 우리가 이동하니 당신은 우리와 함께 가소서. 우리가 당신을 선대하리이다. 주께서 이스라엘에 관하여 선하게 말씀하셨나이다, 하매 <민수기 10:29>

고대 사람들에게 이름이 두 개가 있는 경우는 흔히 볼 수 있습니다. 가장 대표적인 경우가 이스라엘로 이름을 바꾼 야곱이구요. 아브라함 역시 원래 이름은 아브람이었습니다. 사사 시대의 기드온 역시 여룹바알이라는 이름을 갖고 있었고, 솔로몬도 하나님의 사랑을 받는자 라는 의미의 여디디야라는 이름을 갖고 있었습니다. 하지만 이름이 세개 인 경우는 거의 없었던 것 같습니다. 그래서 많은 불신자들이나 자유주의 신학자들은 이를 성경의 오류라고 공격합니다.

이는 정말 설명의 여지가 없는 성경의 오류일까요?

저는 이에 대해 크게 두 가지의 설명이 가능하다고 생각합니다.

첫번째는 모세의 아내 십보라와 자매들의 아버지라고 해석 된 르우엘이 아버지가 아닌 할아버지인 경우!

두번째는 르우엘의 아들이라고 소개 된 호밥이 모세의 처남인 경우 입니다.

두 가지 시나리오를 설명드리겠습니다.

첫번째 시나리오: 르우엘이 십보라의 아버지가 아닌 할아버지인 경우

 

(Photo : )

사실 저는 이 시나리오가 더 현실성이 있다고 생각합니다. 왜냐하면 분명하게 이드로는 모세 장인의 이름인데, 그가 모세를 찾아와 여러가지 조언을 하며 모세를 돕기 때문입니다. 또 이드로에게 아들이 있었다면 십보라를 비롯한 딸 들이 다른 목자들의 무시를 당하면서 양떼를 쳐야할 이유가 없었을 것 입니다. 다시 말해 이드로에게는 아들이 없었다고 보는 것 즉 저는 호밥은 이드로이며 모세의 장인인 것이 성경 문맥에 더 자연스럽다는 생각을 합니다.

 

그렇다면 이는 어떻게 설명이 가능한 것일까요?

성경에 대한 약간의 지식이 있다면 아시겠지만, 유대인들이 족보를 적을 때 모든 세대를 다 적는 것이 아닙니다. 다만 중요한 인물들 위주로 적어 친아들이 아니라 손자나 증손인데도 자신의 아들처럼 소개하기도 합니다. 예를들어 야곱도 요셉의 두 아들 므낫세와 에브라임을 자기 소유 즉 자기 아들이라고 얘기합니다.

내가 이집트로 와서 네게 이르기 전에 이집트 땅에서 네게 태어난 네 두 아들 에브라임과 므낫세는 이제 내 것이라. 르우벤과 시므온처럼 그들이 내 것이 되리라. <창세기 48:5>

이런 문화 속에서 아버지라는 히브리어 아바(אָב) 역시 할아버지 심지어는 조상이란 뜻으로 사용됩니다. 성경 안에서도 아바(אָב)는 조상, 할아버지란 의미로 사용 됩니다. 그런 의미에서 르우엘의 이름이 나오는 출애굽기 2:18의 르우엘은 모세의 아내가 될 십보라의 할아버지로도 해석될 수 있습니다. 또 민수기 10:29에서 모세의 장인 호밥은 르우엘의 아들이라고 설명하고 있기 때문에, 르우엘이 모세의 장인 이드로 즉 호밥의 아버지라고 이해하면 자연스럽게 모세 장인의 이름에 오류나 모순이 없음을 설명할 수 있습니다. 1

두번째 시나리오: 호밥이 모세의 처남인 경우

사실 많은 분들이 첫번째 시나리오보다 이 시나리오를 더 많이 소개하는 것을 볼 수 있습니다. 즉 르우엘은 십보라의 아버지가 맞으며 그의 다른 이름은 이드로란 것입니다. 그리고 르우엘이자 이드로의 아들 호밥은 십보라의 오빠라는 것 입니다.

이런 해석이 가능한 이유는 고대 히브리어에는 모음이 없이 자음만 존재하기 때문입니다. 즉 장인이란 뜻의 히브리어는 호텐(חֹתֵ֣ן) 이고 사위 또는 결혼으로 맺어진 남자 친척이란 뜻으로 사용되는 히브리어는 하탄(חָתַן) 입니다. 그리고 그 둘은 같은 어원을 갖고 있습니다. 예를들어 야곱의 딸 디나를 강간한 히위 족속의 족장 세겜이 야곱의 아들들과 결혼을 제안하면서 사용했던 단어가 베히트하테누' (וְהִֽתְחַתְּנ֖וּ) 인데 이 단어의 어원도 하탄 입니다. 즉 이를 통해 민수기 10:29에 르우엘의 아들 호밥은 처남이라고 해석하는 것 입니다. 즉 르우엘의 다른 이름은 이드로이고 호밥은 그의 아들이란 것 입니다. 이런 해석에 의해 NIV나 NLT 등의 번역본은 호밥을 처남(Brother in law)라고 번역하기도 합니다.

모세 장인의 이름이 3개나 되며 심지어 르우엘의 아들이 호밥으로 소개 됨으로 성경에 오류가 있다는 주장에 대한 반론은 충분히 제시 된 것 같습니다. 물론 잘못된 반론이 있기도 합니다. 킹제임스 흠정역에는 민수기 10:29에서 라구엘의 아들 호밥으로 번역 되어서 르우엘과 라구엘은 다른 사람이라고 설명하려는 분들도 계십니다. 하지만 히브리어 원어는 출애굽기 2:18과 민수기 10:29 모두 르우엘이라는 같은 이름으로 등장 합니다. KJV가 라구엘이라고 번역한 이유는 히브리어 아인(ע) 이 모음처럼 사용될 수도 g 발음으로 사용될 수도 있기 때문입니다. 그러므로 라구엘이 다른 사람이란 주장은 성립될 수 없습니다.

또 특이한 점은 출애굽기 4:18에서는 한 절 안에서 이드로란 이름이 두번 나오는데, 예테르 (יֶ֣תֶר) 라고도 적혀져 있고, 이드로(יִתְר֛וֹ) 라고 적혀져 있기도 하단 것 입니다.

모세가 가서 자기 장인 이드로 (예테르)에게 돌아가 그에게 이르되, 원하건대 내가 가서 이집트에 있는 내 형제들에게 돌아가 그들이 아직 살아 있는지 보게 하소서, 하니 이드로 (이드로) 가 모세에게, 평안히 가라, 하니라. <출애굽기 4:18>

이는 마치 James라는 이름을 줄여서 Jim 이라고 부르거나 Elizabeth 라는 이름을 줄여서 Liz라고 부르는 것 처럼 이드로의 줄인 이름입니다. 2

이드로는 미디안 사람인가? 겐 사람인가? 

모세의 장인에 관해서 또 다른 논란이 있습니다. 성경에서는 이드로를 미디안 사람으로 설명하지만 사사기 1:16에선 모세의 장인이 겐 사람이라고 얘기하는 것 입니다.

이제 모세는 자기 장인 곧 미디안의 제사장 이드로의 양 떼를 지키더라. 그가 그 떼를 사막의 뒤편으로 인도하여 하나님의 산 곧 호렙에 이르매 <출애굽기 3:1>

모세의 장인 겐 족속의 자손이 유다 자손과 함께 종려나무 도시에서 올라가 아랏의 남쪽에 있는 유다 광야에 이르러 그 백성 가운데 거하니라. <사사기 1:16>

이에 대해서도 무리 없는 설명이 가능합니다.

겐 족속이 미디안 족속의 소부족(Sub-Group) 일 가능성

구약학자  Gordon Wenham은 호밥의 후손인 겐 족속이 미디안 족의 소부족 중 하나라고 단언 합니다. 3  예를들어 나이지리아에 수 많은 부족들이 있는데, 이 부족은 나이지리아 사람이기도 하지만 특정한 부족 사람이기도 한 것 처럼 말입니다. 혹은 조선이 일본의 통치 아래 있을 때에 베를린 올림픽에서 마라톤 금메달을 딴 고 손기정 옹은 분명히 조선 사람이지만 IOC의 기록에는 일본 사람으로 기록된 것 처럼 모세의 장인은 미디안 족속이자 겐 족속이었을 수 있습니다.

겐 족속은 유목민이였기에 돌아다니면서 여러 부족들과 동맹 관계 혹은 그 아래에 위치한 부족으로써 살았을 수 있습니다.

실제로 사무엘상 15:6에는 아말렉을 공격하려는 사울이 겐 족속에게 아말렉에게서 떠나라는 경고를 하는 장면이 있습니다. 그 둘이 구별되는 다른 부족이지만 함께 있었다는 증거 입니다.

또 미디안 족과 함께 지내면서 호밥의 모친이 겐 사람이었을수도 있습니다. 한국인과 중국인이 자녀를 낳아 이중 국적을 가지면 한국인이기도 하고 중국인일 수 있듯이, 호밥 역시 그런 상황일수도 있습니다.

중요한 결론은 많은 사람들이 성경에서 오류를 찾아내려고 하지만 이는 당시 문화에 대한 이해 부족에 의한 것이지, 설명이 불가능하지 않다는 것 입니다. 많은 불신자들이 성경의 오류라고 주장하는 모세 장인의 이름에 대한 지적도 큰 무리 없이 설명이 가능 합니다.

[출처:fingerofthomas]

References

1.  Clarke, Adam, Commentary on The Holy Bible, Abingdon Press, Nashville, vol. 1, pp. 300-301

2. Jewish Virtual Library, Jethro

3. Gordon Wenham, Tremper. Old Testament Commentary Survey, 2nd ed. 1999