안녕하세요. 게시판 사용자 여러분께 공지드립니다. 잦은 스팸으로 인하여 게시물 노출 방식을 불가피하게 수정하게 되었습니다. 게시물 등록 방식은 이전과 같고 노출은 관리자의 승인을 통해 이루어지게 됩니다. 글 작성후 24시간 내에 검토후 노출될 예정이오니 이용에 참고하여 주십시오. 불편을 드려 죄송합니다. 감사합니다. - 기독일보
영상번역 서비스
「영상 번역」은 [듣기] [어학력] [표현력] [전문 지식]의 4가지 능력이 요구되는 서비스 입니다. 즉 듣기, 받아쓰기, 이해하기, 표현하기 등 언어의 종합적 요소와, 매체 기술을 결합하여 특정 주제를 다른 언어로 번역 및 변환하는 것이라고 할 수 있습니다.
기존의 문서 번역은 [혼자서 수행]할 수 있지만, 현대의 번역은 단순히 번역 기술은 물론, 전달 매체에 이용되는 기술의 다양성 때문에 다양한 소프트웨어 기술이 요구되며, 이 중 특히 영상 번역은 언어+인간+매체의 3요소를 모두 포함하기 때문에 번역사 혼자서 또는 프리랜서가 독립적으로 수행할 수 없는 분야입니다.
VHS, VCR 등 기존 매체에 저장된 자료를 WAV, 및 다양한 Media Player용 매체, 또는 인터넷 스트리밍 동영상으로 변환 및 번역 제작할 필요가 있는 경우, 외국어로 나레이션(음성 더빙), 또는 자막을 넣는 등의 편집. encoding, MA 등 포괄적인 서비스를 제공해 드립니다.
서비스 방법과 비용의 궁금증은 아래연락처로 문의주세요.
http://translationsimple.com/ga1.asp
http://youtu.be/jllQfaUMt9M
www.translationsimple.com
문의
info@translationsimple.com
866-402-8866 (미국)
213-229-8866
010-9641-8801(한국)
532-8077-7897(china)
(신시내티, 로스앤젤레스, 시카고,올랜도, 조지아, Smithville, 피닉스, 밀워키,Orlando, NY, LA, 뉴욕, 워싱턴, Lake Charles,버지니아, 베트남, 일본, KY, Lousisiville,fresno, 중국, 시애틀, seattle, 공증, 논문,버클리, 보스턴, boston, 에세이, essay,Mission Viejo, Fort Lauderdale, 광저우, 텍사스,브라질, usc, ucla, uci, nv, 라스베이거스,Wonderholdings, 가족관계, 서류, 이민국,인터뷰, Procaro, 콜로니얼, 휴스턴,VA,court,마사츄세스,달라스,뉴욕)